1. Še sreča, da je slovenščina (južno)slovanski jezikĐurđa Strsoglavec, 2010, objavljeni znanstveni prispevek na konferenci Ključne besede: slovenska književnost, roman, prevod v hrvaščino, prevod v srbščino, prevod v bosanščino, Fužine, fužinščina, čefurščina, sociolekt, Goran Vojnović, Čefurji raus! Celotno besedilo (datoteka, 399,18 KB) Gradivo ima več datotek! Več... |
2. Naratološka primerjava odraščanja v času Jugoslavije v romanih Gorana Vojnovića Jugoslavija, moja dežela in Sebastijana Preglja V Elvisovi sobiAnja Antloga, 2021, diplomsko delo/naloga Ključne besede: slovenska književnost, Goran Vojnović: Jugoslavija, moja dežela, Sebastijan Pregelj: V Elvisovi sobi, pripovedovalec, pripovedna tehnika Celotno besedilo (datoteka, 960,00 KB) |
3. Analiza tujejezičnih elementov v nemškem prevodu romana FigaIlda Šećkanović, 2023, magistrsko delo/naloga Ključne besede: prevajanje večjezičnosti, priseljenska književnost, prevajanje iz slovenščine v nemščino, jeziki BHS, literarni prevod, Goran Vojnović, Figa, Unter dem Feigenbaum Celotno besedilo (datoteka, 990,39 KB) |
4. Prišleki in čefurjiMarko Stabej, 2010, samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji Ključne besede: slovenščina, umetnostno besedilo, jezikovna drugačnost, slovenska književnost, roman, Prišleki, Čefurji raus!, 1980-2010, stališča o jeziku, Lojze Kovačič, Goran Vojnović Celotno besedilo (datoteka, 97,45 KB) Gradivo ima več datotek! Več... |
5. Posledice razpada Jugoslavije in problem izbrisanih v sodobnem slovenskem romanuNika Engelman, 2023, diplomsko delo Ključne besede: Slovenija, Jugoslavija, sodobni slovenski roman, slovenska književnost, razpad Jugoslavije, osamosvojitev Slovenije, izbrisani, družbene spremembe, novejša zgodovina, svetovna zgodovina, 20. stoletje, Goran Vojnović, Jugoslavija, moja dežela, Figa, Miha Mazzini, Izbrisana, Dino Bauk, Konec. Znova Celotno besedilo (datoteka, 658,86 KB) |