izpis_h1_title_alt

Tempora si fuerint nubila
Skubic, Mitja (Avtor)

URLURL - Predstavitvena datoteka, za dostop obiščite http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:doc-COZUUH8V Povezava se odpre v novem oknu

Izvleček
Romanski glagol je za jezikoslovce, zlasti tiste, ki so jih pritegnila vprašanja sintakse glagola in še posebej vrednosti glagolskih paradigem za preteklost, vir za neprestano razglabljanje. Že zato, ker imajo romanski jeziki, ali so vsaj vsi imeli, na voljo enostavno in sestavljeno obliko preteklika in tako je obstalo vsaj v skrbnem jeziku. Ne v vseh romanskih jezikih prav enako: ponekod je enostavni preteklik iz vsakdanje rabe domala izginil, drugod, v južni Italiji in na Iberskem polotoku pa je enostavni, iz latinščine podedovani preteklik, še zmeraj močno uporabljana glagolska oblika, tako v sicilijanščini, v portugalščini in v kastiljščini, vsaj v nekaterih narečjih in zlasti v Novem svetu. Prispevek skuša ugotoviti vrednost in rabo sestavljenega preteklika v nekaterih romanskih knjižnih delih. Primeri, tudi iz sodobnih literarnih storitev dokazujejo, da ta glagolski obrazec včasih še ohranja svojo izvirno vrednost, torej vrednost perfekta, dovršenega stanja, se pravi, da more izraziti stanje tudi v sferi prihodnosti ali celo zunaj časovnega okvira, ne le v sferi sedanjosti. Še posebej je ta vrednost zaznavna v scenskem jeziku.

Jezik:Španski jezik
Ključne besede:glagol, romanski jeziki, sestavljeni preteklik
Vrsta gradiva:Delo ni kategorizirano (r6)
Tipologija:1.01 - Izvirni znanstveni članek
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Leto izida:2013
Založnik:Znanstvena založba Filozofske fakultete
Št. strani:str. 117-128
Številčenje:21
UDK:811.13'367.625
ISSN pri članku:0353-9660
COBISS.SI-ID:53843042 Povezava se odpre v novem oknu
Število ogledov:495
Število prenosov:222
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
 
Skupna ocena:(0 glasov)
Vaša ocena:Ocenjevanje je dovoljeno samo prijavljenim uporabnikom.
:
Objavi na:AddThis
AddThis uporablja piškotke, za katere potrebujemo vaše privoljenje.
Uredi privoljenje...

Gradivo je del revije

Naslov:Verba hispanica
Skrajšan naslov:Verba hisp.
Založnik:Znanstvena založba Filozofske fakultete
ISSN:0353-9660
COBISS.SI-ID:24313856 Povezava se odpre v novem oknu

Sekundarni jezik

Jezik:Slovenski jezik
Naslov:Ko se ti nebo zoblači
Izvleček:
The Romance verb is, especially for linguists interested in questions of the syntax of the verb, and in particular in the values of verb paradigms for the past, a source of constant reflection. If for no other reason because Romance languages have, or used to have, a simple and a composed past tense form,which continue to be present at least in the use of careful speakers, although not to the same extent in all the languages: in some Romance areas, the simple past almost disappeared from everyday use, where as in others like southern Italy and the Iberian peninsula the simple past tense inherited from Latin isstill a heavily used verb form, as it is also in Sicilian, Portuguese and Castilian, at least in some dialects, and particularly in the New World.The article tries to capture the values of the composed past tense in some Romance literary works. The examples, some of which are from modern literary texts, prove that this verb form occasionally still retains its original value of the perfect tense and refers generally to an accomplished state, which implies that it can also be used to express a future or an extra-temporal state, and not only a present one. Such uses can be noticed in particular in the language of the theatre.

Ključne besede:romanski jeziki, glagol, sestavljeni preteklik, glagolska raba

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Komentarji

Dodaj komentar

Za komentiranje se morate prijaviti.

Komentarji (0)
0 - 0 / 0
 
Ni komentarjev!

Nazaj