izpis_h1_title_alt

(Ne)poznavanje slovenstva v južni Italiji
Žabjek-Scutteri, Saša (Author)

URLURL - Presentation file, Visit http://www.centerslo.net/files/file/simpozij/simp%2031/zbornik/Zabjek.pdf This link opens in a new window

Abstract
Čeprav smo Slovenci po mnenju angleškega zgodovinarja A. J. P. Taylorja t. i. "kulturni narod", nas v južni Italiji kaj malo poznajo, saj so prevodi, ki sežejo do tja, zlasti iz beletristike. Avtorica vidi (ne)poznavanje slovenstva po letu 2000 v prevodni književnosti, kjer je bogata gledališka dejavnost na jugu popolnoma odsotna.

Language:Slovenian
Keywords:Slovene literature, slovene drama, translations into Italian language, theatre, Sloveneness, Southern Italy
Work type:Not categorized (r6)
Tipology:1.16 - Independent Scientific Component Part or a Chapter in a Monograph
Organization:FF - Faculty of Arts
Year:2012
Number of pages:Str. 367-372
UDC:81'255:821.163.6.03=131.1:792(450.7)
COBISS.SI-ID:50696546 Link is opened in a new window
Views:407
Downloads:117
Metadata:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
 
Average score:(0 votes)
Your score:Voting is allowed only to logged in users.
:
Share:AddThis
AddThis uses cookies that require your consent. Edit consent...

Secondary language

Language:Slovenian
Abstract:
Even though Slovenia, according to the English historian A. J. P. Taylor, is a "cultural nation", Slovene literature is not very well known in Southern Italy. Only translations of some major works of fiction can be found. Furthermore, the author observes the inadequacy of translated literature after 2000, with the rich theatrical activity in the south being entirely absent.

Keywords:slovenska književnost, slovenska dramatika, prevodi v italijanščino, gledališče, slovenstvo, južna Italija

Similar documents

Similar works from RUL:
Similar works from other Slovenian collections:

Comments

Leave comment

You have to log in to leave a comment.

Comments (0)
0 - 0 / 0
 
There are no comments!

Back