izpis_h1_title_alt

Kolekcija tekstilnih instalacij in skulptur z naslovom KÍNTSÜGÍ
ID Bakan, Kaja (Avtor), ID Burger Kovič, Katja (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (7,77 MB)
MD5: E9EED9A659F62E133FD18C4AE2A6752B

Izvleček
Diplomsko delo temelji na projektu KÍNTSÜGÍ. Kolekcija tekstilnih instalacij in skulptur ima izhodišče v japonski vabi sabi filozofiji in prekmurskem lončarstvu. Naslov kolekcije je nastal tako, da so samoglasnikom v besedi KINTSUGI bili dodani preglasi, da je ta dobila prekmurski prizvok. Današnja družba daje prednost lepoti, popolnosti, mladosti in materialnim dobrinam. Vsaka nepopolna, obrabljena stvar se zavrže, spregleda oziroma se jo smatra kot napako. Kintsugi je japonska umetnost popravljanja zlomljenih lončenih izdelkov z zlatim oziroma srebrnim lakom. Pri procesu popravljanja se ne sme stremeti k skrivanju napak, bistvo je, da se zlomljene linije močno in lepo poudarijo. Kintsugi spada med japonsko filozofijo vabi sabi, ki išče lepoto v vsakem vidiku nepopolnosti narave. Je estetika obstoječih stvari, ki so nepopolne, nestalne in nedokončane. Japonska kultura je bila povezena z rojstno pokrajino – Prekmurjem, natančneje s prekmurskim lončarstvom. Lončarstvo sodi med najstarejše obrti na Slovenskem. V Prekmurju je predstavljalo najbolj razširjeno domačo dejavnost. Najbolj prepoznaven izdelek prekmurskih lončarjev je črno žgana pütra. Pri oblikovanju kolekcije tekstilnih skulptur so uporabljeni stari, zavrženi kosi prekmurske lončevine in ponošene najlonke, ki so z vezenino združeni v nove objekte. Vezenina je dragocena ročna tehnika, saj zahteva veliko časa in pozornosti. Metalizirani sukanci srebrne in črne barve ponazarjajo lak, ki se uporablja pri tehniki kintsugi in daje lončevini dodatno vrednost. Tudi pri instalaciji so uporabljene ponošene, raztrgane najlonke. Rjavkaste barve instalacije in črnosive barve skulptur ponazarjajo tipične barve tradicionalne prekmurske lončevine. Namen naloge je zavrženim materialom dati novo priložnost. Nastala kolekcija je združitev japonske kulture s prekmursko kulturno dediščino. Glavno sporočilo za gledalca je, da naj sprejme svojo krhkost in napake ter nepopolnost in nestalnost življenja. Rezultat diplomske naloge je kolekcija tekstilnih instalacij in skulptur, predstavljena na razstavi ter preko fotografije in videa.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:tekstilna umetnost, vabi sabi, kintsugi, prekmursko lončarstvo, instalacija, skulptura
Vrsta gradiva:Diplomsko delo/naloga
Organizacija:NTF - Naravoslovnotehniška fakulteta
Leto izida:2020
PID:20.500.12556/RUL-119791 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:11.09.2020
Število ogledov:1221
Število prenosov:141
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Collection of textile installations and sculptures named KÍNTSÜGÍ
Izvleček:
This thesis is based on a project entitled KÍNTSÜGÍ. The collection of textile installations and sculptures has its origin in the Japanese philosophy of wabi sabi and Prekmurje pottery. The title of the collection was created with the help of a vowel alternation in the word KINTSUGI, which ultimately gives it a touch of the Prekmurje dialect. In today’s society, priority is given to beauty, perfection, youth, and material goods. Each incomplete, used material is quickly discarded, overlooked, or even considered a flaw. Kintsugi is the Japanese art of repairing broken earthenware products with gold or silver-coloured lacquer. During the repairing process, the aim is not to hide the flaws, but to strongly and in a beautiful way emphasize the broken lines. Kintsugi belongs to the Japanese philosophy of wabi sabi which seeks beauty in the imperfections of nature in all its aspects. It is the aesthetics of existing things that are imperfect, inconstant, and unfinished. The Japanese culture was combined with region of birth – Prekmurje, in particular Prekmurje pottery. Pottery is considered as one of the oldest crafts in Slovenia and it used to represent the most common local activity. The most well-known product of the Prekmurje potters is the black firing pot - Pütra. Old, discarded pieces of the Prekmurje earthenware and worn nylon tights are used for the formation of the textile sculpture collection and through embroidery these pieces create a new object. Embroidery is a manual technique which is very valuable, for it demands a lot of time and attention. Metallized silver and black threads illustrate lacquer, which is used in the Kintsugi technique and, at the same time, give the product additional value. Worn or torn nylon tights are used during installation as well. Brown-coloured installation and black-grey sculptures represent the typical colours of the traditional Prekmurje pottery. The aim of this assignment is to give discarded materials a new chance. The created collection is a fusion of the Japanese culture and the cultural heritage of Prekmurje. The main message for the viewer is to embrace their own fragility, flaws, imperfections, and the inconstancy of life. The result of the thesis is the collection of textile installations and sculptures, which was presented in an exhibition and through photographs and video.

Ključne besede:textile art, wabi sabi, kintsugi, Prekmurje pottery, installation art, sculpture

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj