1. Govorna intonacija v Jánačkovi Jenufi in problem prevajanja v slovenščinoEma Horn, 2013, undergraduate thesis Keywords: češčina, besedni naglas, fonetika, stavčna intonacija, prevajanje, slovenski prevodi, češka glasba, češki sladatelji, opera, libreto, govorna intonacija, Jenufa, diplomsko delo Full text (file, 1,36 MB) |
2. Značilnosti pogovorne češčine in francoščine v oglasih na radijskih postajahKsenija Pelc, 2016, master's thesis Keywords: pogovorni jezik, krajevni govori, narečja, češčina, brnsko narečje, francoščina, marsejski govor, pariški govor, oglasi, oglaševanje, radijske postaje, magistrska dela, bolonjski magisteriji Full text (file, 1,50 MB) |
|
4. Pregled svetovne fantazijske književnosti in analiza izbranih jezikovnih prvin v češki fantazijski proziLana Zorko, 2021, master's thesis/paper Keywords: fantazijska književnost, literarno prevajanje, neologizmi, češka književnost, Petra Stehlíková, Adam Andres, Pavel Renčín, prevodi v slovenščino Full text (file, 1,24 MB) |
5. Izbrani medmeti in njihova stavčnočlenska vloga v češčini in slovenščiniNika Krmelj, 2021, undergraduate thesis Keywords: slovenščina, češčina, skladnja, besedotvorje, besedna vrsta, stavčni člen, medmet Full text (file, 989,06 KB) |
6. Večjezičnost na primeru češčine in francoščineKarin Pajk, 2018, master's thesis Keywords: dvojezičnost, večjezičnost, tuji jeziki, češčina, francoščina, primerjalna slovnica, magistrska dela, bolonjski magisteriji Full text (file, 938,79 KB) |
7. Jezikovna sredstva v izbranih poljskih in čeških televizijskih reklamnih oglasihNastja Kostanjšek, 2019, undergraduate thesis Keywords: poljščina, češčina, besediloslovje, stilistika, reklama, oglaševanje, slogan, reklamni jezik, jezikovna sredstva Full text (file, 709,64 KB) |
|
|
10. Uradna in ljudska poimenovanja zdravilnih rastlin v češčini in slovenščiniMaša Šraml, 2022, master's thesis Keywords: češčina, slovenščina, strokovna terminologija, zdravilne rastline, ljudska imena, češka terminologija, zelišča Full text (file, 1021,41 KB) |