|
|
|
4. Slovenščina v institucijah Evropske unijeSimona Gotal, 2009, undergraduate thesis Keywords: slovenščina, uradni jezik, delovni jezik, sociolingvistika, jezikovna politika, Evropska unija, prevajanje, tolmačenje, diplomsko delo Full text (outside link) |
5. Geografska in sociolingvistična analiza identitete koroških Slovencev. Primer Dvojezične trgovske akademije v CelovcuDarja Ovsenik, 2010, undergraduate thesis Keywords: diplomska dela, geografske diplome, Avstrija, avstrijska Koroška, politična geografija, družbena geografija, narodne manjšine, šolstvo, dvojezično šolstvo, slovenščina, sociolingvistika, dvojezičnost, jezikovna identiteta, koroški Slovenci, diplomsko delo Full text (file, 3,22 MB) |
6. Geografski in sociolingvistični oris Slovencev v AvstralijiJulita Hribar, 2010, undergraduate thesis Keywords: diplomska dela, geografske diplome, Avstralija, družbena geografija, migracije, izseljenci, Slovenci, avstralski Slovenci, sociolingvistika, slovenščina, dvojezičnost Full text (file, 1,65 MB) |
7. Korpusni pristop pri analizi naslavljanjaNina Modrijan, 2004, published scientific conference contribution Keywords: slovenščina, politika, politiki, FIDA, sociolingvistika, korpusna lingvistika, naslavljanje, tikanje, vikanje Full text (outside link) |
|
9. Slovenščina v institucijah EUMarko Stabej, Mojca Stritar Kučuk, Jordi Magrinyà Domingo, Jerneja Lipičnik, Darja Erbič, 2010, encyclopaedia, dictionary, lexicon, manual, atlas, map Keywords: slovenščina, prevajanje, tolmačenje, sociolingvistika, jezikovna politika, večjezičnost, terminologija, Evropski parlament, Svet Evrope, priročniki Full text (outside link) |
|