<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Gradivo ID="184273" NadgradivoID="0" NRID="28856878" OceID="0" DomainUrl="https://repozitorij.uni-lj.si/" IzpisPolniUrl="https://repozitorij.uni-lj.si/IzpisGradiva.php?lang=slv&amp;id=184273" StOgledov="58" StPrenosov="34" StOcen="0" VsotaOcen="0" DatumIzvoza="2026-07-11 04:45:45" OcenaSkupna="0" StPodgradiv="0" StudijskiProgramEvsID="1011044" JeIndeksirano="0" JeVecAvtorjev="0" DovoliZahtevkeZaDostop="0">
  <PID Url="http://hdl.handle.net/20.500.12556/RUL-184273">20.500.12556/RUL-184273</PID>
  <Naslov>Listening Comprehension in the General Matura Examination for English</Naslov>
  <Podnaslov></Podnaslov>
  <TujJezik_Naslov>Slušno razumevanje na splošni maturi iz angleščine</TujJezik_Naslov>
  <TujJezik_Podnaslov></TujJezik_Podnaslov>
  <Opis>The master’s thesis examines listening comprehension in the General Matura Examination for English between 2010 and 2024. The theoretical part describes the listening process in the first and second language, provides a research review of the difficulties second language listeners face, presents challenges in assessing listening ability and reviews the General Matura Examination for English, focusing on the structure and administration of the listening test. The empirical part presents the results of the analysis of the candidates’ comments gathered through the post-exam questionnaire and discusses how candidates perceive the listening part of the exam, what difficulties they most frequently report, and how these perceptions correspond to the average test results. The findings indicate that the listening part of the General Matura Examination for English is the most frequently criticised, despite candidates achieving relatively good results. The thesis also analyses the objective characteristics of the listening tests, including topic, text type, task type, length of recording, speech rate, information density, lexical frequency, syntactic complexity, time allocation, answer distribution and order, to examine whether candidates’ perceptions correspond with the actual characteristics of the listening tests. The analysis shows that the characteristics examined are relatively consistent across the years and that candidates’ perceptions partially reflect the tests’ objective characteristics.</Opis>
  <TujJezik_Opis>Magistrsko delo obravnava slušno razumevanje na splošni maturi iz angleščine v letih od 2010 do 2024. V teoretičnem delu najprej opredeljujemo proces poslušanja v prvem in tujem jeziku ter na podlagi pregleda raziskav izpostavljamo dejavnike, ki vplivajo na slušno razumevanje. V nadaljevanju obravnavamo omejitve in izzive pri preverjanju slušnega razumevanja ter podrobneje predstavimo sestavo in način izvedbe slušnega dela splošne mature iz angleščine. V empiričnem delu so predstavljeni rezultati analize odgovorov iz anketnih vprašalnikov, ki jih kandidati izpolnijo po opravljeni maturi. Raziskava se osredotoča na splošno mnenje kandidatov o slušnem delu mature in na težave, s katerimi se pri poslušanju najpogosteje soočajo, ter mnenja primerja s povprečnim dosežkom kandidatov na izpitni poli slušnega razumevanja. Rezultati kažejo, da kandidati zelo pogosto kritizirajo slušni del mature, čeprav na njem dosegajo dobre rezultate. Da bi ugotovili, ali so pripombe kandidatov upravičene, so v drugem delu empiričnega dela analizirane nekatere lastnosti testov slušnega razumevanja, in sicer tema in vrsta govorjenega besedila, tip naloge, dolžina besedila, hitrost govora, gostota informacij, besedišče, skladenjska zapletenost, čas pred in po poslušanju ter zaporedje in razporeditev odgovorov. Analiza kaže, da so testi slušnega razumevanja glede na obravnavane lastnosti med seboj primerljivi, z manjšimi odstopanji, ter da se pripombe kandidatov, izražene v anketnih vprašalnikih, delno skladajo z dejanskimi lastnostmi testov.</TujJezik_Opis>
  <KljucneBesede>
    <Beseda>listening comprehension</Beseda>
    <Beseda>second language listening</Beseda>
    <Beseda>General Matura</Beseda>
    <Beseda>listening assessment</Beseda>
    <Beseda>listening difficulties</Beseda>
    <Beseda>listening test characteristics</Beseda>
  </KljucneBesede>
  <TujJezik_KljucneBesede>
    <Beseda>slušno razumevanje</Beseda>
    <Beseda>poslušanje v tujem jeziku</Beseda>
    <Beseda>splošna matura</Beseda>
    <Beseda>preverjanje slušnega razumevanja</Beseda>
    <Beseda>težave pri slušnem razumevanju</Beseda>
    <Beseda>lastnosti testov slušnega razumevanja</Beseda>
  </TujJezik_KljucneBesede>
  <Potrjeno>true</Potrjeno>
  <JeZaklenjeno>false</JeZaklenjeno>
  <JeRecenzirano>false</JeRecenzirano>
  <Zaloznik></Zaloznik>
  <Izvor></Izvor>
  <Jezik ID="1033" ISO639-3="eng">Angleški jezik</Jezik>
  <TujJezik ID="1060" ISO639-3="slv">Slovenski jezik</TujJezik>
  <Povezave></Povezave>
  <Pokrivanje></Pokrivanje>
  <CasovnoPokritje></CasovnoPokritje>
  <AvtorskePravice></AvtorskePravice>
  <VrstaGradiva ID="mb22" DRIVER="info:eu-repo/semantics/masterThesis">Magistrsko delo/naloga</VrstaGradiva>
  <DatumVstavljanja>2026-07-03 07:15:29</DatumVstavljanja>
  <DatumObjave>2026-07-03 07:15:35</DatumObjave>
  <DatumSpremembe>2026-07-04 04:21:52</DatumSpremembe>
  <DatumTrajnegaHranjenja>0000-00-00 00:00:00</DatumTrajnegaHranjenja>
  <LetoIzida>2026</LetoIzida>
  <LetoIzidaDo>0</LetoIzidaDo>
  <KrajIzida></KrajIzida>
  <LetoIzvedbe>0</LetoIzvedbe>
  <KrajIzvedbe></KrajIzvedbe>
  <Opomba></Opomba>
  <StStrani></StStrani>
  <StevilcenjeNivo1></StevilcenjeNivo1>
  <StevilcenjeNivo2></StevilcenjeNivo2>
  <Kronologija></Kronologija>
  <Patent_Stevilka></Patent_Stevilka>
  <Patent_DatumVeljavnosti>0000-00-00</Patent_DatumVeljavnosti>
  <VerzijaDokumenta>NiDoloceno</VerzijaDokumenta>
  <StatusObjaveDrugje>NiDoloceno</StatusObjaveDrugje>
  <VrstaStroskaObjave>NiDoloceno</VrstaStroskaObjave>
  <DatumPoslanoVRecenzijo>0000-00-00</DatumPoslanoVRecenzijo>
  <DatumSprejetjaClanka>0000-00-00</DatumSprejetjaClanka>
  <DatumObjaveClanka>0000-00-00</DatumObjaveClanka>
  <EmbargoDo>1970-01-01</EmbargoDo>
  <VrstaEmbarga ID="1" Naziv="Takojšnja javna objava" OpenAIREDostop="openAccess"></VrstaEmbarga>
  <Osebe>
    <Oseba ID="88974" Ime="Nina" Priimek="Bele" AltIme="" VlogaID="70" VlogaNaziv="Avtor" ConorID="" Afiliacija="" ArrsID="0" ORCID=""></Oseba>
    <Oseba ID="103717" Ime="Cvetka" Priimek="Sokolov" AltIme="" VlogaID="991" VlogaNaziv="Mentor" ConorID="4726371" Afiliacija="" ArrsID="19003" ORCID=""></Oseba>
  </Osebe>
  <Identifikatorji>
    <Identifikator ID="16" Sifra="VisID" Naziv="VisID" URL="">616897</Identifikator>
  </Identifikatorji>
  <Datoteke>
    <Datoteka ID="236911" DatotekaNRID="14729423" NamenDatotekeID="2" NamenDatoteke="Predstavitvena datoteka" FormatDatotekeID="2" FormatDatoteke=".pdf" MIME="application/pdf" IkonaFormata="pdf.png" IkonaFormataPolniUrl="https://repozitorij.uni-lj.si/teme/rulDev/img/fileTypes/pdf.png" VelikostDatoteke="1947436" VelikostDatotekeKratko="1,86 MB" DatumVstavljanja="2026-07-03 07:15:35" JeZbrisana="false" JeJavnoVidna="true" JeIndeksirana="false" JeVidno="true" VidnoOd="01.01.1970" Zaporedje="0">
      <Naziv>65205.pdf</Naziv>
      <OrgNaziv>65205.pdf</OrgNaziv>
      <URL></URL>
      <Opis></Opis>
      <OpisTujJezik></OpisTujJezik>
      <UrlObdelave></UrlObdelave>
      <FrekvencaAzuriranjaID>1</FrekvencaAzuriranjaID>
      <Verzija></Verzija>
      <MD5>BF0877F61EB9D7568011961C9489C2D0</MD5>
      <SHA256>4b46003343a3182cb5c89bdef8e4f311f9f9ea155d2b48d63c09f860681bf153</SHA256>
      <UUID>1c8711af-769e-11f1-9b0d-0050569b8976</UUID>
      <PID></PID>
      <PrenosPolniUrl>https://repozitorij.uni-lj.si/Dokument.php?lang=slv&amp;id=236911</PrenosPolniUrl>
      <Vsebine>
      </Vsebine>
    </Datoteka>
  </Datoteke>
  <Organizacije>
    <Organizacija OrganizacijaID="17" Kratica="FF" ZavodEvsID="0000071" Logo="" LogoPolniUrl="https://repozitorij.uni-lj.si/teme/rulDev/img/logo/">Filozofska fakulteta </Organizacija>
  </Organizacije>
  <OrganizacijeVira>
  </OrganizacijeVira>
  <MetodeZbiranjaPodatkov>
  </MetodeZbiranjaPodatkov>
  <TipologijaDela ID="0" Koda="0" Naziv="Ni določena" SchemaOrg="CreativeWork"></TipologijaDela>
  <Ostalo>
    <StIrodsDatotek>0</StIrodsDatotek>
    <StDatotekPodTrajnimEmbargom>0</StDatotekPodTrajnimEmbargom>
    <StDatotekZOmejenimDostopom>0</StDatotekZOmejenimDostopom>
  </Ostalo>
</Gradivo>
