<?xml version="1.0"?>
<metadata xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><dc:title>Kmetijska kemija Matije Vertovca; jezikovni pregled</dc:title><dc:creator>Kuralt,	Rok	(Avtor)
	</dc:creator><dc:creator>Smolej,	Mojca	(Mentor)
	</dc:creator><dc:subject>Kmetijska kemija</dc:subject><dc:subject>Matija Vertovec</dc:subject><dc:subject>kemija</dc:subject><dc:subject>kemijska terminologija</dc:subject><dc:subject>Vertovčev jezik</dc:subject><dc:description>V diplomskem delu sem obravnaval delo Kmetijska kemija, avtorja Matije Vertovca, ki velja za prvi kemijski priročnik v slovenskem jeziku. V uvodu sem predstavil Vertovčevo življenje in delo, opisal pa sem tudi nezanemarljiv pomen, ki ga je imel in ima Vertovec in njegovo delo za slovenski jezik in narod. Poglavitni cilj in namen diplomske naloge je bila analiza kemijskih terminov, ki jih je Vertovec zapisal v svojem delu Kmetijska kemija. Iz prvega poglavja Vertovčevega dela sem izpisal vse termine, za katere menim, da sodijo na področje kemijske terminologije, jim v Kemijskem slovarju poiskal ustrezne definicije ter s pomočjo Slovenskega etimološkega slovarja preverjal njihov izvor. Ugotavljal sem torej, koliko terminov je prevzel iz nemškega, grškega, latinskega jezika, koliko je vzel izrazov, ki so bili v slovenskem jeziku že zakoreninjeni in uveljavljeni in koliko je takih, ki jih je najverjetneje poslovenil kar sam. Ugotovil sem, da je večina izrazov izvor v slovanski jezikovni veji, torej so bili že zakoreninjeni v slovenskem jeziku.</dc:description><dc:publisher>[R. Kuralt]</dc:publisher><dc:date>2019</dc:date><dc:date>2020-09-19 07:15:30</dc:date><dc:type>Diplomsko delo/naloga</dc:type><dc:identifier>120380</dc:identifier><dc:identifier>UDK: 811.163.6:001.4:54</dc:identifier><dc:identifier>VisID: 461410</dc:identifier><dc:identifier>COBISS_ID: 34162179</dc:identifier><dc:language>sl</dc:language></metadata>
