<?xml version="1.0"?>
<metadata xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><dc:title>La métaphore et la métonymie dans les recettes de pâtisserie</dc:title><dc:creator>Sušelj,	Maša	(Avtor)
	</dc:creator><dc:creator>Perko,	Gregor	(Mentor)
	</dc:creator><dc:subject>francoščina</dc:subject><dc:subject>metafora</dc:subject><dc:subject>metonimija</dc:subject><dc:subject>kuharski recepti</dc:subject><dc:subject>pecivo</dc:subject><dc:subject>magistrska dela</dc:subject><dc:description>La métaphore et la métonymie sont deux figures de style, présentes dans des textes variés. Si nous sommes attentifs, nous pouvons les trouver également dans des recettes de pâtisserie. À vrai dire, elles sont même très fréquentes dans les noms des pâtisseries. Ceux-ci se réfèrent à la forme d'une autre chose, par exemple, d'un animal, d'une plante, d'un objet. Dans ce cas, il s'agit de la métaphore, parce qu'il existe une ressemblance entre un gâteau et un animal, une plante, un objet, duquel le gâteau a obtenu son nom. La deuxième figure, métonymie, apparait quand un gâteau porte le nom, par exemple, du premier gastronome, qui l'a préparé ou de la personne à laquelle un gâteau a été servi pour la première fois. Certaines de ces métaphores et de ces métonymies sont utilisées par un grand nombre de personnes et elles sont progressivement entrées dans les dictionnaires généraux. Ces figures sont lexicalisées et elles sont intéressantes pour le domaine de la sémantique. Les autres figures ne sont pas aussi répandues et elles ne font pas partie de l'usage standard. On les appelle les métaphores libres et les métonymies libres.</dc:description><dc:publisher>[M. Sušelj]</dc:publisher><dc:date>2016</dc:date><dc:date>2018-05-31 12:04:19</dc:date><dc:type>Magistrsko delo/naloga</dc:type><dc:identifier>101405</dc:identifier><dc:identifier>UDK: 811.133.1'373.612.2:641.55(043.2)</dc:identifier><dc:identifier>COBISS_ID: 61934434</dc:identifier><dc:language>sl</dc:language></metadata>
