<?xml version="1.0"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><rdf:Description rdf:about="https://repozitorij.uni-lj.si/IzpisGradiva.php?id=149205"><dc:title>Slovenska prevodna književnost 1848-1918</dc:title><dc:creator>Erjavec,	Tomaž	(Avtor)
	</dc:creator><dc:subject>zgodovinski jezik</dc:subject><dc:subject>digitalne knjižnice</dc:subject><dc:subject>računalniški korpusi</dc:subject><dc:subject>standardi zapisa</dc:subject><dc:description>Digitalna zbirka AHLib vsebuje slovensko prevodno književnost v letih od 1848 do 1918, okoli sto zelo raznovrstnih knjig z nemškimi izvirniki. Zbirka je sestavljena iz skenogramov in čistopisov, zapisana v skladu z mednarodnimi standardi in priporočili, označena tudi strukturno in jezikoslovno ter prosto dostopna. Zato lahko zgodovinoslovcem služi kot digitalna knjižnica, jezikoslovcem pa kot diahroni korpus. V prispevku opišemo izdelavo in zvrstnost zbirke, postavitev zbirke kot spletne knjižnice in kot jezikoslovno označenega korpusa, ki vsebuje sodobne ustreznice, leme in oblikoskladenjske oznake besed ter je dostopen preko spletnega konkordančnika. Zaključimo s smernicami za nadaljnje delo.</dc:description><dc:date>2011</dc:date><dc:date>2023-09-05 11:29:37</dc:date><dc:type>Članek v reviji</dc:type><dc:identifier>149205</dc:identifier><dc:language>sl</dc:language></rdf:Description></rdf:RDF>
