<?xml version="1.0"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><rdf:Description rdf:about="https://repozitorij.uni-lj.si/IzpisGradiva.php?id=144599"><dc:title>Strategije prevajanja kraškega izrazoslovja ter narečja v angleški in italijanski jezik</dc:title><dc:creator>Furlan,	Rok	(Avtor)
	</dc:creator><dc:creator>Grošelj,	Robert	(Mentor)
	</dc:creator><dc:creator>Gorjanc,	Vojko	(Komentor)
	</dc:creator><dc:subject>Kras</dc:subject><dc:subject>narečje</dc:subject><dc:subject>prevodna ustreznica</dc:subject><dc:subject>prevajalski postopek</dc:subject><dc:subject>potujitvena in podomačitvena prevodna strategija</dc:subject><dc:description>Magistrska naloga prinaša prevodno analizo terminologije s področja kraške geografije in geologije, arhitekture, gastronomije ter kraških narečnih leksikalnih prvin v angleških in italijanskih prevodih slovenskih turističnih vodičev po slovenskem Krasu.
V teoretičnem delu so povzeta teoretična spoznanja prevodoslovcev Petra Newmarka, Eugena Nide in Lawrencea Venutija, ki predstavljajo izhodišče za obravnavo v empiričnem delu. Predstavljeni so v prvi vrsti različni prevodni postopki ter pojma potujitvene in podomačitvene prevodne strategije, ki so ključnega pomena za preučevanje gradiva.
V empirični del magistrske naloge je bilo vključenih 123 slovenskih izrazov, prevedenih v angleščino, in 96 slovenskih izrazov, prevedenih v italijanščino, izvirni termini pa so bili razvrščeni v štiri kategorije: geografija in geologija, arhitektura, gastronomija in narečje. Rezultati analize so predstavljeni s pomočjo nazornih tabel, ki jim sledi še prevodni komentar. Rezultati analize so pokazali, da so prevajalci uporabili različne prevajalske postopke pri prevajanju slovenskih izrazov v angleščino in italijanščino, prevladujoča prevajalska strategija pa je bila podomačitvena (etnocentrična), kar lahko obravnavamo kot posledico analiziranih besedilnih virov (turističnih vodičev).</dc:description><dc:date>2023</dc:date><dc:date>2023-03-03 07:45:02</dc:date><dc:type>Magistrsko delo/naloga</dc:type><dc:identifier>144599</dc:identifier><dc:language>sl</dc:language></rdf:Description></rdf:RDF>
