izpis_h1_title_alt

Rezultativna dopolnila v kitajščini in njihovi pomenski odtenki
ID Dobrovoljc, Eva (Avtor), ID Petrovčič, Mateja (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (1,61 MB)
MD5: 6D35D3C35958BD5BBAAD7A2A32EE34C0

Izvleček
Diplomska naloga obravnava rabo in pomenske odtenke posameznih rezultativnih dopolnil v kitajščini. Prvi del je teoretski in obsega definicije različnih avtorjev. V drugem delu je še vedno glede na teoretsko podlago predstavljena ena izmed možnih kategorizacij rezultativnih dopolnil. Podrobneje so predstavljene tri kategorije. Kategorije so vzpostavljene na osnovi pomenskega odtenka, ki ga določena dopolnila dodajo glagolu, za katerim stojijo. Znotraj vsake kategorije so izpostavljena tri rezultativna dopolnila, ki imajo podoben osnoven pomen. Raba in pomen vsakega izmed dopolnil je razložena najprej v teoriji, nato pa je v tretjem delu njihova dejanska raba v besedilih preverjena še s pomočjo spletnega korpusa. V tretjem delu je posebej predstavljena vsaka kategorija in znotraj vsake kategorije je podrobneje analizirano vsako izmed dopolnil. Sprva je za vsako izmed dopolnil zbranih dvajset glagolov, s katerimi se dopolnilo najpogosteje veže. Nato sledijo primeri stavkov iz korpusa, ki vsebujejo izbrana dopolnila ter glagole, s katerimi se pogosto vežejo vsa tri ali pa vsaj dve izmed dopolnil. Nato je na podlagi primerov rabe ter njihovih prevodov v nalogo vključena še primerjava pomenov ter rabe posameznih dopolnil znotraj posameznih kategorij.

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:rezultativna dopolnila, korpus, kitajska slovnica, pomenski odtenki, glagol v kitajščini
Vrsta gradiva:Diplomsko delo/naloga
Organizacija:FF - Filozofska fakulteta
Leto izida:2023
PID:20.500.12556/RUL-148089 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:27.07.2023
Število ogledov:1158
Število prenosov:46
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Sekundarni jezik

Jezik:Angleški jezik
Naslov:Resultative Verb Compounds in Chinese and their Semantic Nuances
Izvleček:
The diploma thesis addresses the use and semantic nuances of individual resultative complements in Chinese. The first part is theoretical and includes definitions from various authors. In the second part, based on the theoretical foundation, one possible categorization of resultative complements is presented. Three categories are elaborated in detail. These categories are established based on the semantic nuance that specific complements add to the verb they follow. Within each category, three resultative complements are highlighted, which have a similar basic meaning. The usage and meaning of each complement are explained first in theory, and then in the third part, their actual usage in texts is examined using a web corpus. The third part specifically presents each category, and within each category, each complement is analyzed in detail. Initially, twenty verbs are collected for each complement, which are most commonly associated with the complement. This is followed by example sentences from the corpus that contain the selected complements and verbs with which all three or at least two of the complements are frequently associated. Based on the examples of usage and their translations, a comparison of the meanings and usage of individual complements within each category is included in the thesis.

Ključne besede:resultative verb compound, corpus, Chinese grammar, semantic nuances, verb in Chinese

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj