The article deals with linguistic realisations of free indirect discourse in Slovene, focusing on verbal forms used for simultaneous actions. The findings derive from a corpus-based study of original Slovene texts and on theoretical and often contrastive descriptions of the phenomenon in other languages. The contrastive approach can provide effective tools for determining the basic characteristics of free indirect discourse in Slovene, thus making possible a more accurate description of how it functions in Slovene texts.
|