izpis_h1_title_alt

Multilingualism and interculturalism in fairy tales - Dorothea Viehmann, Laura Gonzenbach and Tina Vajt – ATU 402
ID Blažič, Milena (Avtor)

.pdfPDF - Predstavitvena datoteka, prenos (493,87 KB)
MD5: F953282730832CA72A64B7236A68F7C2
URLURL - Izvorni URL, za dostop obiščite https://www.sryahwapublications.com/journals/annals-of-language-and-literature/volume-4/issue-3 Povezava se odpre v novem oknu

Izvleček
Dorothea Viehmann was a storyteller (narrator), who told about 36 fairy tales to J. and W. Grimm. Socioculturally she was of peasant origin, and her German fairy tales also included French elements. Laura Gonzenbah was a Swiss-German storyteller who wrote down fairy tales. She originated from high middle class, was educated, multilingual, and her Sicilian fairy tales written in German reflect interculturality (Sicilian orientalism). Resian storyteller Tina Wajtava narrated in Resian, i.e. in microlanguage (Slovene dialect), and her fairy tales also reflect multilingualism (Italian, German, Slovene, Resian) and interculturalism, with the influence of German, Romance and Slavic culture. Based on a comparative analysis of the ATU fairytale types, it was found that they have common ATU 402 (animal groom/bride motif) and ATU 425 (searching for a lost husband/wife) motifs. The article includes a comparative analysis of the similarities and differences of the ATU 402 (The Animal Bride). Interesting is the comparative analysis of fairy-tale types of the Grimm Brothers’ storytellers, such as Laura Gonzenbach, and Resian and Slovene storytellers who have different socio-cultural backgrounds, as they all share common multilingualism and interculturalism as well as the basic motif of love and looking for a groom/bridesmaid..

Jezik:Angleški jezik
Ključne besede:women fairy tale writers, women storytellers, women writers, Dorothea Viehmann, Laura Gonzenbach, Tina Wajtava, ATU 402, language, literature, culture
Vrsta gradiva:Članek v reviji
Tipologija:1.01 - Izvirni znanstveni članek
Organizacija:PEF - Pedagoška fakulteta
Status publikacije:Objavljeno
Različica publikacije:Objavljena publikacija
Leto izida:2020
Št. strani:Str. 9-17
Številčenje:Vol. 4, issue 3
PID:20.500.12556/RUL-145318 Povezava se odpre v novem oknu
UDK:82-343
ISSN pri članku:2637-5869
COBISS.SI-ID:149304835 Povezava se odpre v novem oknu
Datum objave v RUL:17.04.2023
Število ogledov:471
Število prenosov:20
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
Objavi na:Bookmark and Share

Gradivo je del revije

Naslov:Annals of language and literature
Založnik:Sryahwa Publications
ISSN:2637-5869
COBISS.SI-ID:16336131 Povezava se odpre v novem oknu

Licence

Licenca:CC BY 4.0, Creative Commons Priznanje avtorstva 4.0 Mednarodna
Povezava:http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.sl
Opis:To je standardna licenca Creative Commons, ki daje uporabnikom največ možnosti za nadaljnjo uporabo dela, pri čemer morajo navesti avtorja.

Sekundarni jezik

Jezik:Slovenski jezik
Ključne besede:ženske pisateljice, pravljičarke, literatura, kultura

Podobna dela

Podobna dela v RUL:
Podobna dela v drugih slovenskih zbirkah:

Nazaj